NISHIO Hirokazu[Translate]
意味の明瞭でない語を連ねる
>optical_frog ちょっと笑っちゃった.中二病文体の伝統かな:「余談ながら,意味の明瞭でない漢語を連ねて,考えのすじみちをはっきりさせず,しかし漫然として悲壮な雰囲気をかもし出す日本語の散文は,今日なおこの国の少年少女の好むところである.」
>

>optical_frog 加藤 周一『日本文学史序説』上巻, p.343.


"Engineer's way of creating knowledge" the English version of my book is now available on [Engineer's way of creating knowledge]

(C)NISHIO Hirokazu / Converted from [Scrapbox] at [Edit]