NISHIO Hirokazu[English][日本語]

If you can put it into words in batches, it is richer

When you are able to put into words what was not put into words, it is not the same thing as what was not put into words, but something richer, clearer, and more firmly understood.


This page is auto-translated from /nishio/バッチリ言葉にできたら、より豊か using DeepL. If you looks something interesting but the auto-translated English is not good enough to understand it, feel free to let me know at @nishio_en. I'm very happy to spread my thought to non-Japanese readers.


(C)NISHIO Hirokazu / Converted from Markdown (en)
Source: [GitHub] / [Scrapbox]