NISHIO Hirokazu[English][日本語]

Rational" is an ambiguous term.

I don't have any particular rationale for doing so, but I would go to the Shinjuku bus terminal and take the limousine bus.

Rational" is an ambiguous term.

  • The "rationale for whom?" has been cut down.
    • Because values varies from person to person.
  • When I said "without any particularly rational basis," I meant "not particularly rational by Mr. Sekai's value standards (the price is about $500 more, not faster)."
  • For those who act with the value criterion of "clearing the Fog of the World," it is reasonable to pay 500 yen because there is intrinsic value in taking a different route.
  • image
    • I'm curious as to why the root is disconnected, I'll go look next time I'm on foot.

This page is auto-translated from /nishio/「合理的」は曖昧な言葉だ using DeepL. If you looks something interesting but the auto-translated English is not good enough to understand it, feel free to let me know at @nishio_en. I'm very happy to spread my thought to non-Japanese readers.


(C)NISHIO Hirokazu / Converted from Markdown (en)
Source: [GitHub] / [Scrapbox]