THE WOODCUTTER cut down a Mountain Oak and split it in pieces, making wedges of its own branches for dividing the trunk. The Oak said with a sigh, “I do not care about the blows of the axe aimed at my roots, but I do grieve at being torn in pieces by these wedges made from my own branches.”
Misfortunes springing from ourselves are the hardest to bear. https://www.gutenberg.org/files/21/21-h/21-h.htm
(DeepL) The lumberjack cut down a mountain oak and made a wedge with his own branches to divide the trunk. The oak sighed and said. I don't mind the blow of an axe aimed at the root, but to be torn to pieces by this wedge made of my own branches is deplorable.
This page is auto-translated from [/nishio/The Oak and the Woodcutters](https://scrapbox.io/nishio/The Oak and the Woodcutters) using DeepL. If you looks something interesting but the auto-translated English is not good enough to understand it, feel free to let me know at @nishio_en. I'm very happy to spread my thought to non-Japanese readers.