「本を読んでレバレッジメモを作ったら原本は捨てる」というミームに一時期感染していた
今考えると良くなかった
8年前に読んだ本の一節がレバレッジメモに書かれていて、それに言及する時に、それがどんな文脈で使われたか確認できない
トレーサビリティがない
文脈から切り離されてしまっている
書籍の知識ネットワークとの接続が切れてしまっている
「他人の著作から持ってきた表現であることを無視して、パクリだと言われない程度に表現を変えて、自分が考えたかのように表現する」は可能だが、公明正大でない
「本を捨てるか捨てないか」は誤った二分法だった