NISHIO Hirokazu
[Translate]
素人のアイデアはプレゼンでは独創性高く見えるが実現可能でない
see
素人のアイデアは口頭発表では独創性高く見えるが実現可能でない
Tweet
Related Pages
台湾熟議勉強会
好奇心と知識統合に関する脳科学研究の最新動向
素人のアイデアは口頭発表では独創性高く見えるが実現可能でない
批判禁止にするのは批判で萎縮する人のため
→
インタビューaiグランプリ
×
素人のアイデアは口頭発表では独創性高く見えるが実現可能でない
×
熟議のための4つのステップ
×
irodoriシステム
→
インタビューAIグランプリ2025-12-20
→
インタビューaiグランプリ
×
素人のアイデアは口頭発表では独創性高く見えるが実現可能でない
×
実現不可能
×
アイデアの実現
→
インタビューAIグランプリ2025-12-11
→
口頭のコミュニケーションは消えてしまう
×
口頭での議論
×
素人のアイデアは口頭発表では独創性高く見えるが実現可能でない
→
口頭
→
素人のアイデアは口頭発表では独創性高く見えるが実現可能でない
×
アイデアが斬新そうに見えることを採択理由にしてはいけない
×
完成させたことのない人ほど「すごいアイデア」を生み出す
×
実現不能なアイデアに価値はない
×
実現不可能
×
独創的
→
実現不可能なアイデアが独創的に見える
→
gpt4に文脈を補わせる実験
×
不確実性
×
assumption
×
仮定
×
投機的
×
将来価値の実現
×
実務的
×
ビジョナリー
×
実現可能性
×
夢物語
×
非効率性
×
素人のアイデアは口頭発表では独創性高く見えるが実現可能でない
→
仮定の量と意思決定
"
Engineer's way of creating knowledge
" the English version of my book is now available on
[Engineer's way of creating knowledge]
(C)NISHIO Hirokazu / Converted from
[Scrapbox]
at
5/29/2026, 12:23:29 PM
[Edit]