"Tokyo-based" in 0.1
Cybozu, a Tokyo-based global software company.
"articulate" in 0.1.2
I was able to translate what I was doing unconsciously into words
I was able to articulate what I was doing unconsciously
The word "articulate" looks a little difficult for non-native
"there is an opposite opinion." in 0.1.2
This page is auto-translated from [/nishio/Feedback 1](https://scrapbox.io/nishio/Feedback 1) using DeepL. If you looks something interesting but the auto-translated English is not good enough to understand it, feel free to let me know at @nishio_en. I'm very happy to spread my thought to non-Japanese readers.