NISHIO Hirokazu
[Translate]
memとは
2022-02-24
「Scrapboxのコンテンツを元に、ビューをカスタマイズして、カスタムドメインでVercelを使って配信しているもの」といちいち言うのは面倒なので
mem
と呼ぶことにした
https://mem.nhiro.org/
mem.nhiro.org
---
詳しい情報が自分のところではなくここにあったw
/villagepump/mem.nhiro.org
Tweet
Related Pages
2024-11-17外部脳考える
Next-mem
mem.nhiro.org
→
mem
×
visual_thinking
×
mem/vt
×
図解
×
エンジニアの知的生産術
×
図解は絵と言葉の協力
×
不一不異
×
無数的特徴の模式図
×
ブロードリスニング
×
ブロードリスニングの「あの図」
×
ブロードリスニングの「あの図」勉強会
×
broad_listening_in_practice
×
西尾泰和の落書き
×
ビジュアルシンキング
×
p-mem/vt2025-11-13
→
mem/Visual Thinking
→
cosenseの更新が毎日markdownに変換されてgithubに入る
×
devin.ai
×
scrapbox英語化計画
×
英語発信支援
×
scrapboxautotrans開発日記2021-10-30
×
scrapboxautotrans開発日記2021-12-28
×
scrapboxautotrans開発日記2022-01-12
×
scrapboxautotrans開発日記2022-01-17
×
pScrapboxAutoTrans2023-03-25
×
pcontinuoustranslation2023-04-27
×
pcontinuoustranslation2023-05-06
×
jaen
×
pcontinuoustranslation2023-06-01
×
scrapbox自動翻訳をdeeplからgptに変える
×
penglish
×
penglish2023-12-12
×
penglish2023-12-13
×
for_visiter_of_/nishio-en
×
mem.nhiro.org
→
西尾泰和氏のScrapbox翻訳システムの進化と思想の変遷
→
日記2025-01-04
×
obsidian
×
devin.ai
×
advanced_voice
×
gtd
×
inbox
×
伏せカード
×
mem
×
考える花火
→
AIと散歩しながら雑談2025-01-04
→
週記2024-11-17~2024-11-23
×
会社の活動を書く2024-11-17
×
高次元データ分析勉強会
×
シン東京2050ブロードリスニング
×
2022年参院選のpolis的可視化
×
utas-umap
×
テキスト形式データからのブロードリスニング
×
aiにkj法を教える
×
外部脳
×
mem.nhiro.org
×
2024-11-17外部脳考える
×
cosense英訳のホスティング
×
cosense英訳のホスティング2024-11-24
×
メタバースでのアイデンティティ
→
週記2024-11-23~2024-12-01
→
会社の活動を書く2024-11-17
×
mem.nhiro.org
×
2024-11-17外部脳考える
×
必要性
×
締め切りのあるプロジェクト
×
イベント参加
×
人生の濃度
×
余裕がない
×
十分な濃さ
×
新しいs字曲線に投資した方が得
×
経験の多様性
×
タイパ
×
人生に影響を与えたゲームは何か
×
日記2024-11-16
×
日記2024-11-18
×
日記2024-08-09
×
日記2023-11-17
→
日記2024-11-17
→
週記2024-11-10~2024-11-17
×
テキスト形式データからのブロードリスニング
×
濃い塊の抽出
×
会社の活動を書く2024-11-17
×
高次元データ分析勉強会
×
aiにkj法を教える
×
外部脳
×
mem.nhiro.org
×
2024-11-17外部脳考える
×
2022年参院選のpolis的可視化
→
週記2024-11-17~2024-11-23
→
週記2024-11-06~2024-11-10
×
テキスト形式データからのブロードリスニング
×
世論地図3970人umap
×
高次元泥団子
×
umapの結果をクラスタリングするべきか
×
tsneの結果のクラスタリングは慎重に
×
高次元正規分布の距離は平均√d,_分散0.5
×
対立次元
×
数学的な多次元トゲトゲ
×
aiによるクラスタ解説
×
外部脳
×
aiにkj法を教える
×
scrapbox自動翻訳
×
ルックイーストポリシー
×
mem.nhiro.org
×
dbscanとhdbscanの違い
→
週記2024-11-10~2024-11-17
→
scrapbox
×
西尾泰和のscrapbox
×
scrapbox→cosense名称変更
×
西尾泰和のcosense
×
ポインター
×
ハンドル
×
誤った二者択一
×
第三の選択肢
×
西尾泰和の外部脳
×
外部脳
×
クローズドソース
×
プロプライエタリ
×
私の著作物をすべてcc-0にしたい
×
mem.nhiro.org
×
talk_to_the_city
×
フラクタル要約
×
西尾泰和の落書き
×
非言語的シンボル
×
落書き
×
scrapbox期
×
外部脳期
×
これは何?(~2024-09-08)
×
これは何?
×
2024-09-08外部脳github作業
→
西尾泰和のScrapbox→西尾泰和の外部脳
→
読者aiを作る
×
日記2023-11-13
×
penglish
×
en
×
他の人の反応を期待しなければ書きやすくなる
×
自分が読者
×
読者ai
×
ソワソワ
×
mem.nhiro.org
→
読者AIを作る2023-11-13
→
日記2023-11-01
×
omni
×
時々上がってくるページ
×
時々浮かび上がってくるページ
×
omniの仕様バグ
×
iterative_commenter
×
ねりねりの価値が緩やかに減ってる
×
recurrent_notes
×
繰り返し要約をかけていくことによるkj法的効果
×
乱読のセレンディピティ
×
イベント記事は瀕死
×
レバレッジメモ
×
要約は曖昧概念
×
再利用可能コンポーネントの抽出
×
常緑のノートはアトミックであるべき
×
日記2023-11-02
×
動的セマンティックウェブと考える花火
×
連想による発展
×
ベクトル検索
×
rag
×
妄想による発展
×
積極的ハルシネーション
×
本を読む
×
読むとは何か
×
知識のネットワーク
×
バックリンク
×
2-hopリンク
×
scrapboxは忘れたことを思い出させてくれる
×
mem.nhiro.org
×
要約の概念を詳細化する
→
omniに関する現時点での感想と思考の整理
→
エンジニアの知的生産術
×
engineer's_way_of_creating_knowledge
×
pinten_history
×
pinten_6章まで翻訳完了
×
pinten_7章まで翻訳完了
×
第4刷に向けての修正差分
×
エンジニアの知的生産術英訳プロジェクトのネクストアクションが決まると良い
×
scrapboxで目次を作るのと第四版反映と組版の中でどれが優先か決まるとよい
×
vercelでカスタムドメイン
×
mem.nhiro.org
×
nextエンジニアの知的生産術
×
既存の構造
×
早く言語化された言葉は既存の構造の再生産にすぎない
×
エンジニアの知的生産術_全階層目次
×
経験は多スキーム的、日記は時間的スキーム
×
まず計測
×
(6.3.1)_minimum_viable_product
×
(7.2.1)_exploring_strategies_to_find_targets_you_want_to_learn
×
エンジニアの知的生産術の幻の章
×
フレームワークの共通言語化
×
フレームワーク
×
共通言語
×
チームの知的生産術
×
複数人で考える
×
(4.3.2.1)_速度を計測しコントロールする
×
エンジニアの知的生産術_加筆案
×
エンジニアの知的生産術_p150~p168の加筆案
×
eliza
×
クライエント中心療法
×
体験過程と意味の創造
×
(5.4.3-2)_scrapbox
×
scrapboxautotrans開発日記2022-01-20
×
scrapboxautotransプロジェクトの今後の進め方について方針が決まると良い
×
全部翻訳すると6万円
×
twitter_card
×
translation_candidates
×
memex
×
pinten
→
エンジニアの知的生産術英語化プロジェクト
→
punnamed
×
pScrapboxAutoTrans2023-03-25
×
pscrapboxautotrans
×
scrapboxautotrans
×
mem.nhiro.org
×
scrapbox-duplicator
×
scrapboxtranslator
×
continuous_translation
×
pcontinuoustranslation2023-04-27
→
pScrapboxAutoTrans2023-04-18
→
pscrapboxautotrans
×
engineer's_way_of_creating_knowledge
×
英語発信支援
×
社会的トリガー
×
scrapbox英語化計画
×
ゴミ屋敷
×
scrapboxautotrans開発日記2021-12-28
×
シンプルな問題に分割する
×
エンジニアの知的生産術英語化プロジェクト
×
全部翻訳すると6万円
×
機械翻訳の費用
×
先延ばし
×
done_is_better_than_perfect
×
mem.nhiro.org
×
実験2023-04-06
×
pScrapboxAutoTrans2023-04-18
→
pScrapboxAutoTrans2023-03-25
→
瞑想
×
自己開示したくなる誘惑
×
みなさん、睡眠は大事です
×
強い言葉
×
ストレス耐性
×
こんなことをやって意味があるのか?
×
connecting_the_dots
×
mem.nhiro.org
→
Re:2023/03/17
→
線を引く機能
×
mem
×
pscrapboxautotrans
×
pkozaneba
×
pmem
→
2022-03-08
"
Engineer's way of creating knowledge
" the English version of my book is now available on
[Engineer's way of creating knowledge]
(C)NISHIO Hirokazu / Converted from
[Scrapbox]
at
11/23/2025, 4:30:32 PM
[Edit]