NISHIO Hirokazu
[Translate]
人を動かす
D・カーネギー
デール ・カーネギー
Amazon
魚を釣るのにはアップルパイではなくミミズを使う
自分にとっての餌と相手にとっての餌は異なる
相手に合わせたカスタマイズ
カスタマイズを面倒に思って手抜きをする
ミスマッチ
Tweet
Related Pages
バズワードは解像度が低い
ミミズとショートケーキのたとえ
人のシステムとデジタルのシステム
人を動かす言語障壁
人を動かす力
やってみせ、言って聞かせて、させてみせ、ほめてやらねば、人は動かじ
自分のために動いてくれる他者
→
アイデア
×
発想法
×
デール_・カーネギー
×
your_creative_power
×
オズボーンのチェックリスト
×
ブレインストーミング
×
alex_osborn
×
すべてのアイデアの記録
×
発明とは一時に完全な形で現れるものではない
→
創造力を生かす
"
Engineer's way of creating knowledge
" the English version of my book is now available on
[Engineer's way of creating knowledge]
(C)NISHIO Hirokazu / Converted from
[Scrapbox]
at
11/23/2025, 5:21:09 PM
[Edit]