NISHIO Hirokazu
[Translate]
牛刀割鶏
ぎゅうとう-かっけい【牛刀割鶏】
小さな物事を裁くのに、大人物や大げさな方法・手段などは必要ないということ。 また、それらを戒めた語。 鶏をさばくのに牛を切る大きな包丁を用いる意から。 ▽「牛刀(ぎゅうとう)もて鶏(にわとり)を割(さ)く」と訓読する。
Tweet
Related Pages
コンビニに行くのにジェット機はいらない
日記2024-01-17
割り箸を割るのにチェーンソーを持ち出す
"
Engineer's way of creating knowledge
" the English version of my book is now available on
[Engineer's way of creating knowledge]
(C)NISHIO Hirokazu / Converted from
[Scrapbox]
at
11/23/2025, 5:48:53 PM
[Edit]