NISHIO Hirokazu[Translate]
2024/3台湾の熟義でプラットフォームに責任を求める声は減少している
“大規模プラットフォームが、情報完全性(information integrity)を高める主たる責任を負うべき“という質問は確かに賛成85%だが、熟議の前後で賛成は3.2ポイント下がっている


>Large platforms should bear primary responsibility for enhancing information integrity, identifying risks associated with generative AI technologies. The post-test agreement proportion is 85.3%, a decrease of 3.2 percentage points.
大手プラットフォームは、生成AI技術に関連するリスクを特定し、情報の完全性を高める上で主要な責任を負うべきです。テスト後の合意率は85.3%で、3.2ポイントの減少です。
>The government should impose substantial fines for large platforms that harm information integrity through erroneous or abusive use of AI. The post-test agreement proportion is 85.5%, a decrease of 4.4 percentage points.
政府は、AIの誤ったまたは悪用によって情報の完全性を損なう大規模プラットフォームに対して多額の罰金を科すべきです。テスト後の合意率は85.5%で、4.4ポイントの減少となっています。

他にも色々な意見があるが下記以外の「大手プラットフォームは〜すべき」は多めの賛成から少し減った(しかし50%を割らない)賛成へと変化しており、要求がマイルドになる方向に変化している
>Up to eighty-nine percent of citizens agree that large platforms should implement new technologies to detect whether certain content on the platform is generated by AI, an increase of 2.6 percentage points.
最大89%の市民が、大手プラットフォームがプラットフォーム上の特定のコンテンツがAIによって生成されているかどうかを検出する新技術を導入すべきだと同意しており、これは2.6ポイントの増加です。

"Engineer's way of creating knowledge" the English version of my book is now available on [Engineer's way of creating knowledge]

(C)NISHIO Hirokazu / Converted from [Scrapbox] at [Edit]