NISHIO Hirokazu
[Translate]
触媒だけ集めても化学反応は起きない
触媒
だけ集めても
化学反応
は起きない
Tweet
Related Pages
→
古川あおい
×
触媒
→
チームみらいは触媒
→
世界を理解
×
思考を進め
×
新たな知見を生み出す
×
視点
×
問いの立て方
×
世界を「分ける」ことで「わかる」道具
×
分ける
×
解像度を高める切り口
×
「わかる」と「分ける」
×
多数派の人が少数派になる
×
boethiusの28の論点指針
×
認知の解像度
×
新しい発見と構造化を促す触媒
×
固定観念
×
新しい発見を促す触媒
×
カラーバス効果
×
トップダウン
×
既存の分類
×
「グループ編成には発想の転換が必要」加筆案
×
未知のパターン
×
未知の構造
×
事後的に見出される切り口
×
洞察
×
有用な切り口
×
造語は知的生産ではない
×
新規性
×
切り口に基づいた思考や実践の「蓄積」
×
誰よりも多くの蓄積を積み上げた
×
掘り下げ
×
積み上げ
×
360度の視角から
×
aiとの対話
×
異なる視点
×
異なる切り口
×
forkwell_library#55質疑
×
分節化
×
理解の解像度
×
問い
×
既存の枠組み
×
触媒
×
知的生産
×
結果として見出され
×
問題解決
×
有用な道具
×
単一ではなく複数
×
多様な視点
×
対話
×
豊かになる
→
切り口
→
堤防に穴を開ける
×
堤防に穴があくたとえ
×
新結合と水面のたとえ
×
活性化障壁
×
活性化エネルギー
×
エネルギー障壁
×
反応障壁
×
触媒
×
activation_energy
×
potential_barrier
×
energy_barrier
×
堤防のたとえ
×
反応速度制御
×
触媒効果
×
遷移状態調整
×
反応促進
→
エネルギー障壁
→
律速段階
×
触媒
→
律速
→
一人プロジェクトに書くか、多人数プロジェクトに書くか
×
辞書的なリンク
×
井戸端に書き込む前に個人projectで独創しようかな
×
化学反応
×
不必要な制約
×
質問が言語化を促す
×
問いによる掘り下げ
×
必要に応じて掘り下げる
×
島をつなぐか否か
×
丸暗記している人は掘り下げられない
→
説明モード
→
川上量生のエネルギー遷移図
×
触媒
→
活性化エネルギー
→
エネルギー遷移図
×
川上_量生
×
レッドオーシャン
×
参入障壁
×
触媒
×
エネルギー準位
→
川上量生のエネルギー遷移図
→
熱気球のたとえ
×
触媒
→
「俺が育てた」型妄想
→
触媒
×
人間観察力
×
バディ
→
メンター心得メモ
→
パネルディスカッション
×
モデレータ
×
化学反応
×
促進
×
ファシリテータ
×
コーディネータ
→
モデレータ、ファシリテータ、コーディネータ
"
Engineer's way of creating knowledge
" the English version of my book is now available on
[Engineer's way of creating knowledge]
(C)NISHIO Hirokazu / Converted from
[Scrapbox]
at
11/23/2025, 5:41:33 PM
[Edit]