NISHIO Hirokazu
[Translate]
高次元空間におけるトゲトゲ
関連
レーダーチャートと知識の分布図
Navigating the Jagged Technological Frontier
/work4ai/Centaurs and Cyborgs on the Jagged Frontier
円であるという思い込み
でこぼこ境界
でこぼこ
トゲトゲ
とげとげ
高次元空間
Tweet
Related Pages
円であるという思い込み
高次元のトゲトゲ
専門性ブリッジ
数学的な多次元トゲトゲ
思考の結節点2024-06-13
描きやすい絵のバイアス
盲点カード候補
Navigating the Jagged Technological Frontier
生のChatGPTとomniのユースケースが違う
レーダーチャートと知識の分布図
→
知識の分布図
×
レーダーチャートと知識の分布図
×
ブルー・オーシャン戦略
×
ブルーオーシャン戦略
×
ブルーオーシャン
×
新しい軸
→
戦略キャンバス
→
博士
×
専門性
×
人類の知識の端
×
博士は文明の端を押し広げる仕事
×
専門分野の間の谷
×
円であるという思い込み
×
ノウアスフィアの開墾
→
The illustrated guide to a Ph.D.
→
盲点
×
triz
×
トップダウンとボトムアップ
×
盲点カード候補
×
まだ絵のない盲点カード
×
失敗確率が高いが平均的に良い
×
バラツキが多い方がよいとき
×
円であるという思い込み
×
量が減らなくても割合は減る
×
直交しない2軸
×
湖にコップ一杯の水を入れる
×
インタラクションの属性
×
対立しているものを分割する
×
上が単一という思い込み
×
バーベル
×
解が一つとは限らない
×
大きな石だけが水面から顔を出す
×
トートバッグ
×
二人が違うことを言う絵のシリーズ
×
二人が違うことを言う絵のシリーズを盲点カードに追加するかどうか?
×
無味乾燥
×
(6.3.1.1)_誰が顧客かわからなければ、何が品質かもわからない
×
用途が明確になってからふるいわけ
×
ネットワーク構造
×
ツリーとリゾーム
×
知識のツリーではなく知識のリゾーム
×
「xである」と「xでない」が両立する
×
家族的類似性
×
妥協の方法は複数ある
×
良いものを移動させる
×
要素ではなく集合
×
集合ではなく軸
×
対立は一つだけではない
×
描きやすい絵のバイアス
×
最速のコースは最速ではない
×
片方向ではなく両方向
×
観測範囲の問題
×
誤った二分法
×
無味乾燥ページ
×
効果の有無
×
「なぜ」は曖昧
×
大小関係が存在しない
×
次元の呪い
×
イコールでないものを同一視し、差の拡大によって同一視できなくなる
×
円柱は円にも四角にも見えるが、円でも四角でもない
×
自分を自分の一部に使う
×
知識の少ない人からでも学ぶことができる
×
無の場所
×
同じものに属する違うもの
×
対称性
×
黄金比
×
陰陽太極図
×
弁証法
×
2015
×
螺旋階段
×
逆に進むがゴールは同じ
×
一つでも二つでもある
×
降りるために登らなければならない
×
別の世界で解決する
×
「同じ」と「違う」は両立する
→
盲点カード
→
思考の結節点2023-12-04
×
動かない
×
安全な中央
×
取り残される端
×
移動しない人
×
中央
×
安全
×
探索
×
共通の方向性
×
探索空間
×
高次元空間
×
次元の呪い
→
「動かない」は「安全な中央」ではなく「取り残される端」
→
高次元空間
×
カイ二乗分布
×
ほとんどすべてのベクトルは直交する
×
高次元においてコサイン類似度0.2は激レア
×
多様性
×
高次元空間において正規分布はほぼ超球面上の一様分布
×
鞍点
×
盲点カード
→
次元の呪い
→
高次元空間
×
正規分布
×
超球面
×
一様分布
×
高次元正規分布の距離は平均√d,_分散0.5
→
高次元空間において正規分布はほぼ超球面上の一様分布
→
コサイン類似度
×
高次元空間
→
高次元においてコサイン類似度0.2は激レア
→
知識量
×
知識分野
×
図解
×
レーダーチャートと知識の分布図
×
知識交換の必要条件
×
知識交換への3ステップ
×
知識の少ない人からでも学ぶことができる
→
知識の分布図
→
知識の分布図
×
レーダーチャート
×
レーダーチャートと知識の分布図
→
知識の分布図とレーダーチャートは表現しているものがほぼ同じ
→
漠然とした不安
×
社内パラレルワーク
×
学びのハシゴモデルは正しいか?
×
知識の分布図
×
レーダーチャートと知識の分布図
→
現場エンジニアが採用活動やってみたお話
"
Engineer's way of creating knowledge
" the English version of my book is now available on
[Engineer's way of creating knowledge]
(C)NISHIO Hirokazu / Converted from
[Scrapbox]
at
11/23/2025, 5:47:20 PM
[Edit]