NISHIO Hirokazu[Translate]
失敗が学びの機会
失敗は学びの機会」が強まって「いやむしろ失敗こそが学びの機会だろ」というニュアンスになった言葉
このニュアンスの違いは英訳できるのかなぁ

AIの成果物がうまくできたときとうまくいかなかったとき
うまくいかなかったことからの学びがシェアされにくい
安定運用フェーズ?に入ると入れるデータ・任せる仕事が文脈を持つようになってきてシェアしにくくなる


関連

"Engineer's way of creating knowledge" the English version of my book is now available on [Engineer's way of creating knowledge]

(C)NISHIO Hirokazu / Converted from [Scrapbox] at [Edit]