NISHIO Hirokazu[Translate]
「老害的な人」ではなく「老害的な振る舞い」
老害」という言葉の使用を「老害的な人」ではなく「老害的な振る舞い」に限定するとメリットがある。
人にフォーカスすると「どちらが老害なのか」「自分は老害ではない」という思考に流れやすくなる。
振る舞いにフォーカスすると「それぞれに老害的振る舞いがあった」と素直に結論できる。

そう考えると老害化という言葉のチョイスも適切ではない。
これは「人が老害になる」ことを前提にしている。

"Engineer's way of creating knowledge" the English version of my book is now available on [Engineer's way of creating knowledge]

(C)NISHIO Hirokazu / Converted from [Scrapbox] at [Edit]