NISHIO Hirokazu[Translate]
アウトカム指向
>@mah_lab: アジャイルって言わずにアウトカム指向と言った方が意図した意味に伝わるっぽい。アジャイルと言うとスクラムみたいなプロセスとしてでしか伝わらない感覚がある。意図しているのはアウトプット指向からアウトカム指向に切り替えよう、ということ。アウトカム指向だとアジャイル以外の選択肢がない。


"Engineer's way of creating knowledge" the English version of my book is now available on [Engineer's way of creating knowledge]

(C)NISHIO Hirokazu / Converted from [Scrapbox] at [Edit]